ТӘУЕЛСІЗДІКТІҢ 30 ЖЫЛДЫҒЫНА – 30 КІТАП
Тәуелсіздігіміздің 30 жылдығына орай «Бір ел – бір кітап» акциясы аясында биыл 30 кітап оқуға ұсынылып отыр. Ұсынылған кітаптар поэзия, проза, драматургия, балалар әдебиеті жанрлары және әлем жазушыларының аудармаларынан тұрады. Бүгін, 26 ақпан күні Орал қалалық кітапханалар жүйесі оқуға ұсынылған кітаптарды таныстырды.
«Бір ел – бір кітап» акциясы елімізде 2007 жылдан бастау алды. Абай Құнанбаевтың «Қара сөздерін» оқудан басталған акция әр жылы жалғасын тауып, қазақ жазушыларының адамзат құндылығы, адамгершілік, қайырымдылық, мейірімділікті насихаттайтын таңдамалылары ел болып оқуға ұсынылып келеді. Биыл ҚР Ұлттық кітапханасы Тәуелсіздіктің 30 жылдығына орай 30 кітапты ұсынды.
Оның ішінде поэзия жанры бойынша М.Мақатаевтың «Өмірдастан», Жұмекен Нәжімеденовтың «Менің Қазақстаным», Ұлықбек Есдәулеттің «Киіз кітап», Серік Ақсұңқарұлының «Көкейімде Күлтегіннің жазуы», Тоқтарәлі Таңжарықтың «Түн парақтары», Бақытжан Қанапияновтың «Достояние души» кітаптары халықтық оқуға ұсынылып отыр.
Проза жанры бойыншаТынымбай Нұрмағамбетовтың «Періштелердің өлімі», Тобық Жармағамбетовтың «Отамалы», Сәуле Досжанның «Қасірет пен тағдыр», Юрий Серебрянскийдің «Дәмді де пайдалы қазақстандық әдебиет», Дәурен Қуаттың «Бөрісоқпақ», Тұрысбек Сәукетайдың «Желқайық» романы ел болып оқылмақ.
Драматургия саласында оқуға ұсынылған кітаптар – Рахымжан Отарбаевтың «Айна ғұмыр» пьесалар жинағы, Дулат Исабековтың «Жеті желкен» пьесалар жинағы, Мәдина Омарованың «Көмбе нанның дәмі», Иран-Ғайыптың «Қорқыттың көрі» пьесалар жинағы, Дулат Рамазанның «Пешене» пьесалар жинағы, Сая Қасымбектің «Жанталас» пьесалар жинағы.
Балалар әдебиеті бойынша Ыбырай Алтынсариннің «Өнер-білім бар жұрттар», Бердібек Соқпақбаевтың «Жекпе-жек», Марат Қабанбаевтың «Жиһанкез Тити», Толымбек Әбдірайымның «Алабұға аулаған күн», Зира Наурызбаева және Лилия Калаустың «Алтын тостағанды іздеу», Мәди Айымбетовтың «Бар болғаны он төрт жас» туындылары жыл кітабына енген.
Ал аударма бойынша Кеңес Юсупов аударма жасаған Гарсиа Маркестің «Жүз жылдық жалғыздық», Бекболат Әдетов аударған Эрих Мария Ремарктің «Аманат өмір», Әділ Ахметов аударған Агата Кристидің «Ғайып болған миллион», Төлеген Меллат аудармасындағы Хусейн Халидтің «Жарқыраған мың күн», Динара Мәзен аударған Ж.К.Роулингтің «Хәрри Поттер мен жасырын бөлме», Амангелді Құрметұлы аударып шыққан Орхан Памуктың «Менің атым – Қырмызы» кітаптары ұсынылған.
Орал кітапханашылар әр жанрдағы кітаптарды таныстырып, жаппай оқуға таңдалудағы ерекшелігі, мазмұны туралы айтып берді. Орталық қалалық кітапханалар жүйесі кітап қорын сақтау бөлімінің кітапханашысы Райхан Айтжанованың айтуынша, жыл кітаптарының бәрін қамту мақсатында шаралар да ұйымдастырылады.
– Қаладағы орталықтандырылған кітапханалар жүйесінде 18 кітапхана бар. Таңдалған кітаптарды насихаттау мақсатында әр кітапханада жоспарлы шаралар өтеді. Дөңгелек үстелдер, пікірталас алаңдары, әдеби кештер, зияткерлік ойындар ұйымдастырылады. Мақсат – кітап оқу мәдениеті мен кітап оқу белсенділігін арттыру, кітап оқу мәртебесін көтеру. Бұл 30 кітаптың басым көпшілігі кітапханаларымызда бар. Жоқ кітаптарға кітап дүкендері арқылы тапсырыс беру бойынша жұмыстар жүргізілуде, – деді Райхан Айтжанова.
Эльмира НҰҒМАНОВА,
zhaikuni.kz
Версия для печати
Пікір үстеу